《学弈》原文赏析

  • xué
  • [
    xiān
    qín
    ]
    míng
  • qiū
    tōng
    guó
    zhī
    shàn
    zhě
  • shǐ
    使
    qiū
    huì
    èr
    rén
    rén
    zhuān
    xīn
    zhì
    zhì
    weí
    qiū
    zhī
    weí
    tīng
    rén
    suī
    tīng
    zhī
    xīn
    weí
    yǒu
    hóng
    鸿
    jiāng
    zhì
    yuán
    gōng
    jiǎo
    ér
    shè
    zhī
  • suī
    zhī
    xué
    ruò
    zhī
  • weí
    shì
    zhì
    ruò
    yuē
    feī
    rán

原文: 弈秋,通国之善弈者也。
使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。
虽与之俱学,弗若之矣。
为是其智弗若与?曰:非然也。


相关标签:小学文言文寓言故事学习哲理

译文及注释

译文:
弈秋是全国最擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有大雁(或是天鹅)要飞来,想要拉弓箭将它射下来。虽然他们二人一起学习下棋,但后者的棋艺不如前者好。难道是因为他的智力比别人差吗?说:不是这样的。

注释:
弈:下棋。(围棋)
秋:人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。
通国:全国。
通:全。
之:的。
善:善于,擅长。
使:让。
诲:教导。
其:其中。
惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。
虽听之:虽然在听讲。
以为:认为,觉得。
鸿鹄:指天鹅、大雁一类的鸟。
援:引,拉。
将至:将要到来。
思:想。
弓缴:弓箭。
缴:古时指带有丝绳的箭。
之:代词,这里指鸿鹄。
虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习。
弗若之矣:成绩却不如另外一个人。
为是其智弗若与:因为他的智力比别人差吗?
曰:说。
非然也:不是这样的。
矣:了。
弗:不如。 《学弈》译文及注释详情»

启示

这个故事告诉我们,专注和全心投入是成功的关键。在弈秋教两个人学下围棋的过程中,我们可以看到学习态度的差异对学习效果产生了巨大的影响。

首先,弈秋同时教两个学习态度不同的人下围棋。一个人专心致志,全神贯注地学习,而另一个人则三心二意,缺乏专注。这种差异导致了他们在学习结果上的明显差异。

其次,这个故事告诉我们,学习结果的差异并不完全取决于智力的差异。虽然这两个人在智力上可能没有太大的差异,但他们的学习态度却截然不同。一个人专注致志,不断努力学习,而另一个人则心不在焉,没有全力以赴。因此,学习结果的差异主要是由于他们的学习态度和投入程度不同所致。

这个故事给我们提供了一些启示。首先,我们要明确自己的目标,并全心投入去实现它。无论是学习、工作还是其他事情,只有全神贯注地投入其中,才能取得好的结果。其次,我们要保持专注,不要被其他事情分散注意力。只有将注意力集中在当前的任务上,才能更好地完成它。最后,我们要时刻提醒自己保持专注,不要轻易放弃。即使遇到困难和挫折,也要坚持下去,相信自己的能力,相信只要全心投入,就一定能够取得成功。

总之,这个故事告诉我们,专注和全心投入是成功的关键。无论是学习、工作还是其他事情,只有全神贯注地投入其中,才能取得好的结果。我们要时刻提醒自己保持专注,不要被其他事情分散注意力。只有将注意力集中在当前的任务上,才能更好地完成它。相信自己的能力,相信只要全心投入,就一定能够取得成功。 《学弈》启示详情»

解说

棋的问题。弈秋回过神来,发现自己已经错过了关键的一步棋。他深深地叹了口气,对吹笙人说:“你的笙声很美,但是我正在下棋,不能分心。”吹笙人听后,默默地离开了。

这个故事告诉我们,学习围棋需要专心致志,不能分心。就像弈秋的两个学生一样,一个专心学习,最终取得了成就,而另一个只顾名气,没有下功夫,最终没有领悟到围棋的精髓。

弈秋是当时备受尊敬的围棋名人,他的棋艺高超,被誉为国棋的鼻祖。他的名字成为后世国手的象征,被用来形容与国手水平相当的高手。

弈秋的故事也提醒我们,在学习和实践中要保持专注和全神贯注。无论是学习围棋还是其他事情,只有专心致志,才能取得真正的成就。 《学弈》解说详情»

猜您喜欢

寡人之于国也

先秦 孟子弟子录

梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。
河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内;河东凶亦然。
察邻国之政,无如寡人之用心者。
邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?”孟子对曰:“王好战,请以战喻。
填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。
或百步而后止,或五十步而后止。
以五十步笑百步,则何如?”曰:“不可,直不百步耳,是亦走也。
”曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。
不违农时,谷不可胜食也;数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。
谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。
养生丧死无憾,王道之始也。
五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。
鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣。
百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。
七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。
狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发,人死,则曰:‘非我也,岁也。
’是何异于刺人而杀之,曰‘非我也,兵也’?王无罪岁,斯天下之民至焉。

君子于役

先秦 佚名

君子于役,不知其期,曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。君子于役,如之何勿思!
君子于役,不日不月,曷其有佸?鸡栖于桀,日之夕矣,羊牛下括。君子于役,苟无饥渴!

月出

先秦 佚名

月出皎兮,佼人僚兮。舒窈纠兮,劳心悄兮。
月出皓兮,佼人懰兮。舒懮受兮,劳心慅兮。
月出照兮,佼人燎兮。舒夭绍兮,劳心惨兮。