《寇准读书》原文赏析

  • kòu
    zhǔn
    shū
  • [
    sòng
    dài
    ]
    míng
  • chū
    zhāng
    yǒng
    zài
    chéng
    wén
    zhǔn
    xiāng
    weì
    liáo
    shǔ
    yuē
    kòu
    gōng
    cái
    xué
    shù
    ěr
  • zhǔn
    chū
    shǎn
    yǒng
    shì
    chéng
    hái
    zhǔn
    yán
    gòng
    zhàng
    weí
    dài
  • yǒng
    jiāng
    zhǔn
    sòng
    zhī
    jiāo
    wèn
    yuē
    jiào
    zhǔn
    yǒng
    yuē
    huò
    guāng
    zhuàn
  • zhǔn
    guī
    zhuàn
    zhī
    zhì
    xué
    shù
    xiào
    yuē
    zhāng
    gōng
    weì

原文: 初,张咏在成都,闻准入相,谓其僚属曰:“寇公奇材,惜学术不足尔。
”及准出陕,咏适自成都罢还,准严供帐,大为具待。
咏将去,准送之郊,问曰:“何以教准?”咏徐曰:“《霍光传》不可不读也。
”准莫谕其意,归,取其传读之,至“不学无术”,笑曰:“此张公谓我矣。


相关标签:小学文言文故事哲理

译文及注释

起初,张咏在成都做官,听说寇准做了宰相,就对自己的同僚下属说:“寇准是少见的人才,可惜他知识学问不够啊。”等到寇准出使到陕西的时候,恰好张咏从成都被罢官回来,寇准隆重设宴,准备酒食款待张咏。张咏将要离开的时候,寇准把他一直送到郊外,寇准问他:“您有什么话要教导我吗?”张咏慢慢地说:“《霍光传》不能不去看啊。”寇准没有领会到他的意思,回去以后拿出《霍光传》来看,看到里面有“不学无术”这句话的时候,才明白过来。笑着说:“这是张公在教导我啊。”

注释:
谓:对……说。
严:敬重。
供帐:举行宴请。
及:到了......的时候。
还:返回。
具:备办。
待:接待。
将:将要。
郊:城外,野外。
闻:听说。
适:恰好。
自:从。
去:离开。
谕:明白。
徐:慢慢地。
准:寇准,北宋政治家,景德元年任宰相。
《霍光传》:载于《汉书》,传末有“然光不学无术,暗于大理”之语。 《寇准读书》译文及注释详情»

道理

本文主要讲述了寇准和张咏的一些品质和特点,并从中得出了一些道理。

寇准被描述为具有宽容大度、谦虚谨慎、不耻下问和有自知之明等品质。这表明他是一个心胸宽广、谦虚谨慎的人,不怕向他人请教并且能够正视自己的不足之处。这样的品质使得他能够与他人和谐相处,并且能够不断进步和成长。

与此相反,张咏被描述为足智多谋,敢于指出别人的缺点与不足。然而,他在说话时注意方式,不会直接指出对方的不妥之处,而是以委婉得体的语气来表达。这种方式显示了他的智慧和善于处理人际关系的能力。

从这两个人的特点中,我们可以得出一些道理。首先,宽容大度和谦虚谨慎是非常重要的品质。宽容大度可以使我们更好地与他人相处,减少冲突和矛盾。谦虚谨慎则能够让我们保持谦逊的态度,不断学习和进步。

其次,不耻下问和有自知之明也是非常重要的品质。不耻下问意味着我们应该勇于向他人请教,不断学习和提高自己。有自知之明则意味着我们应该正视自己的不足之处,并且努力改进。

最后,张咏的方式也给我们一些启示。在指出他人的不足时,我们应该注意方式和语气,以免伤害对方的自尊心。委婉得体的表达方式可以更好地维护人际关系,并且更容易被他人接受。

综上所述,寇准和张咏的品质和特点给我们提供了一些重要的道理。宽容大度、谦虚谨慎、不耻下问和有自知之明是我们应该具备的品质,而在与他人交往时,我们应该注意方式和语气,以保持良好的人际关系。 《寇准读书》道理详情»

猜您喜欢

鹧鸪天

宋代 邹应龙

九十吾家两寿星。今夫人赛昔夫人。百年转眼新开帙,十月循环小有春。
生日到,转精神。目光如镜步如云。年年长侍华堂宴,子子孙孙孙又孙。

鹧鸪天(和持国)

宋代 范纯仁

腊后春前暖律催。日和风软欲开梅。公方结客寻佳景,我亦忘形趁酒杯。
添歌管,续尊罍。更阑烛短未能回。清欢莫待相期约,乘兴来时便可来。

鹧鸪天·西都作

宋代 朱敦儒

我是清都山水郎,天教分付与疏狂。曾批给雨支风券,累上留云借月章。
诗万首,酒千觞。几曾着眼看侯王?玉楼金阙慵归去,且插梅花醉洛阳。