译文:
户外的风吹进疏帘,香炉里飘起一线香烟。黄昏后倚遍红色的栏杆,廊上的月光如同白天。
别离的滋味比酒还浓酽,令人瘦损病恹恹。此情比不上墙东的杨柳,春泉时柳色依旧如去年。
注释:
秋蕊香:词牌名,双调48字,仄韵,又有同名慢词,双调97字,平韵。
疏疏:稀疏。
金兽:兽形的香炉。
朱阑:红色栏杆。
月华:月光。
著人:使人。
补充:
滋味(zī wèi):味道,感受。
浓酽(nóng shān):浓烈。
瘦损(shòu sǔn):消瘦,衰弱。
病恹恹(bìng yān yān):病弱不堪。
墙东(qiáng dōng):墙的东边,指远离自己的地方。
依旧(yī jiù):仍然,依然如故。
《秋蕊香·帘幕疏疏风透》译文及注释详情»
创作背景:张耒与刘淑奴的离别引发的深情思念
在古代的许州,张耒是一位官员,他聪明才智出众,深受人们的敬重和喜爱。然而,在他的官职任满之后,他却不得不离开许州,开始了新的旅程。
在他任职期间,张耒结识了一个名叫刘淑奴的歌伎。刘淑奴是一位美丽动人的女子,她的歌声婉转动听,舞姿曼妙,深深吸引了张耒的心。两人相处的时间虽然短暂,却足够让他们彼此产生了深厚的感情。
然而,命运却将他们分开。张耒的官职任满后,他不得不告别许州,离开了刘淑奴。这个离别对于两人来说无疑是一次巨大的打击,他们的心灵深处充满了对彼此的思念和眷恋。
为了表达对刘淑奴的深情思念,张耒写下了两首歌词,《秋蕊香》便是其中的一首。这首歌词采用了代言体的手法,通过张耒的口吻,表达了他对刘淑奴的浓挚深情。他用细腻的笔触描绘了秋天的景色,将自然的美与对刘淑奴的思念相结合,使得这首歌词充满了深情和温暖。
《秋蕊香》成为了张耒表达爱意的一种方式,他将自己的思念之情融入其中,希望能够通过这首歌词传达给刘淑奴。这首歌词不仅是对刘淑奴的思念,也是对他们之间美好回忆的一种延续。
这段创作背景中充满了离别的伤感和思念的情感,张耒与刘淑奴之间的爱情故事也因此变得更加动人。《秋蕊香》这首歌词成为了他们之间深情的见证,也成为了后世传颂的经典之作。
《秋蕊香·帘幕疏疏风透》创作背景详情»
不可言表。这两句通过对离别滋味的描绘,表达了词人内心的苦闷和痛苦,同时也展现了离别的残酷和无奈。
接下来的几句“瘦影销魂,秋宵漫长”进一步加深了对离别的描绘。瘦影销魂形容了词人因离别而瘦弱憔悴的身影,同时也暗示了他内心的痛苦和无助。秋宵漫长则表达了离别的时间仿佛变得无限漫长,每一刻都让人心痛不已。
最后两句“梧桐更兼细雨,到黄昏点点滴滴”则通过对梧桐树和细雨的描绘,进一步衬托了词人内心的苦闷和离愁。梧桐树是秋天的象征,而细雨则更加增添了凄凉的氛围。到黄昏点点滴滴则表达了离别的时间仿佛一滴一滴地流逝,每一滴都让人心碎。
整首词通过对景物的描绘,展现了词人内心的苦闷和痛苦,同时也表达了离别的残酷和无奈。通过景衬情的手法,使词人的情感更加深刻和真实。整首词情感真挚,意境深远,给人以深深的触动和思考。
《秋蕊香·帘幕疏疏风透》鉴赏详情»
张耒(1054—1114年),字文潜,号柯山,亳州谯县(今安徽亳州市)人。他是北宋时期的大臣和文学家,被人称为宛丘先生或张右史。他的代表作品包括《少年游》和《风流子》等。《少年游》描写了闺情离思,将娇羞少女的情态生动地展现在纸上,令人羡慕和爱慕不已,其中的温情美妙几乎“浓得化不开”。他还著有《柯山集》和《宛邱集》,并有一部词集《柯山诗余》。他被列为元佑党人,多次遭到贬谪,晚年居住在陈州。