译文及注释:
九街头,正软尘润酥,雪销残溜。禊赏祇园,花艳云阴笼昼。层梯峭空麝散,拥凌波、萦翠袖。叹年端、连环转,烂漫游人如绣。
九街头:指某地的街道
正软尘润酥:形容街道干净整洁
雪销残溜:雪消融殆尽
禊赏祇园:欣赏祇园的景色
花艳云阴笼昼:花朵鲜艳,云彩遮蔽阳光
层梯峭空麝散:一本无“峭”字。
层梯峭空麝散:形容楼梯陡峭,空气中弥漫着麝香的味道
拥凌波、萦翠袖:形容人群拥挤,如波涛般起伏,衣袖飘动
叹年端、连环转:感叹岁月的流转,时间的连续变化
烂漫游人如绣:形容游人熙熙攘攘,热闹非凡
肠断回廊伫久。便写意溅波,传愁蹙岫。渐没飘鸿,空惹闲情春瘦。椒杯香乾醉醒,怕西窗、人散后。暮寒深,迟回处、自攀庭柳。
肠断回廊伫久:心情悲伤,长时间停留在回廊上
便写意溅波,传愁蹙岫:随意写下心中的忧愁,传达给山岳
渐没飘鸿,空惹闲情春瘦:渐渐没有了飞翔的鸿雁,只剩下寂寞的春天
椒杯香乾醉醒,怕西窗、人散后:喝完了椒酒,醉醒之后担心人散之后的寂寞
暮寒深,迟回处、自攀庭柳:傍晚的寒冷加深,迟迟不愿离开,自己攀爬庭院的柳树
鸿:一本作“红”。