《喜迁莺》原文赏析

  • qiān
    yīng
  • [
    sòng
    dài
    ]
    féng
    feī
  • liáng
    shēng
    yáo
    zhǔ
    zhèng
    绿
    qíng
    shuāng
    huáng
    huā
    zhāo
    yàn
    wài
    cūn
    qióng
    biān
    xiè
    shè
    jiàng
    mǎn
    qiū
    lái
    shì
    shì
    shuāng
    bìn
    yuǎn
    mèng
    piān
    sòng
    wàng
    yǎn
    dàn
    píng
    xián
    weī
    xiào
    shū
    kōng
    <
    b
    r
    /
    >
    yōng
    qīng
    jìng
    shí
    zài
    zhēng
    chén
    cháng
    zhū
    yán
    jiè
    zhù
    qīng
    yóu
    huī
    háo
    sài
    jiù
    shì
    kān
    chóng
    jiān
    kuò
    shān
    yuán
    lěng
    luò
    tóng
    méng
    ōu
    juàn
    yóu
    biàn
    便
    qiáng
    yún
    tuó
    yuè
    hào
    guī

原文: 凉生遥渚。正绿芰擎霜,黄花招雨。雁外渔村,蛩边蟹舍,绛叶满秋来路。世事不离双鬓,远梦偏欺孤旅。送望眼,但凭舷微笑,书空无语。
慵觑。清镜里,十载征尘,长把朱颜污。借箸青油,挥毫紫塞,旧事不堪重举。间阔故山猿鹤,冷落同盟鸥鹭。倦游也,便樯云柁月,浩歌归去。


相关标签:喜迁莺

译文及注释

译文:
在洲中的陆地上,凉气渐渐出现,水面上的菱角支撑着一层厚厚的白霜。岸边飘摇的黄菊引来了绵绵的秋雨。几行大雁匆匆飞过天边,水面上摇曳着几盏渔灯,蟋蟀在水边不停地哀鸣。岸上隐现着一间间狭小的房舍,秋叶绛红,预示着深秋已经到来。世事变化无常,无法预料,却都在斑白的双鬓上显露出来;梦境遥远,仿佛也在欺侮我这孤独的旅人。我收回远眺的目光,倚着船舷微笑着,用手在虚空中写字,却说不出半句话来。

懒得再看这秋景。看着镜中的自己,十年的流浪和征尘已经改变了我的容颜。我曾经在军帐中为皇上出谋划策,也曾经在边塞挥毫,但岁月飘零,逝者如斯,往事再也不堪回首啊!久别了故山的猿鹤,冷落了共盟隐居的鸥鹭。我早已对这种流浪的生活感到厌倦,就让我以云为樯、以月为舵,放声歌唱,隐居而去吧!

注释:
喜迁莺:又名《鹤冲天》、《万年枝》、《春光好》等,是一种词牌名。
渚:水中凸起的地方。
芰:菱角的古称。
蛩(qióng):此处指蟋蟀。
书空:用手指在虚空中写字。
借箸(zhù):意为出谋划策。
青油:军中帐幕。
紫塞(sài):原指长城。秦筑长城,土色皆紫,故云。这里指边塞。
鸥鹭(lù):即鸥鸟与鹭鸟。 《喜迁莺》译文及注释详情»

创作背景

这篇创作背景发生在宋理宗宝祐四年(公元1256年)十一月。词人当时因为受到丁大全的专横排挤而被罢官。于是,他乘船准备返回他的故乡南康军(今江西省星子县)。在回程的途中,词人被周围的景色所触动,心情复杂,于是写下了这首词,回顾他过去在官场上的经历。 《喜迁莺》创作背景详情»

赏析

这首词是一首羁旅词,通过上下两片的描写,表达了词人对功名未成的愤恨以及远离名利官场而隐居的决心。

上片采用触景生情的手法,写舟行所见的景物,来表现词人迁谪之恨。词中描述了冷风从水面上的小洲吹起,水中的菱角和岸上的菊花正在经受着冷风、严霜、苦雨的煎熬。群雁南飞下的渔村,蟋蟀穴旁,紧靠着蟹窟。秋枫红叶铺满了来时的路面。这些景物勾画出一幅萧索的秋天景象,暗寓了词人对宦海浮沉、仕途坎坷的感慨。

下片则采用夸张手法,写满面征尘的自我形象,进而转入对仕途往事的回忆。词中提到“世事不离双鬓”,表示世事艰难,催人衰老,使双鬓朝如青丝暮成雪。词人的归途也不是一帆风顺的,他遭遇了丁大全的伎俩,既表示愤怒,又觉得好笑。词人微笑着,书却空无一字,表达了他对这种不公平遭遇的幽愤之情。

下片的开头是词人映入“清镜”里满面征尘的自我形象,接着转入对仕途往事的回忆。词中提到“慷觑”表示词人懒得看,实际上是不忍看。而“十载征尘”一句则指词人在仕途上奔波劳累了十年。通过这些描写,词人表达了对仕途的失望和对隐居生活的向往。

整首词通过描写景物和自我形象,以及对仕途往事的回忆,表达了词人对功名未成的愤恨以及远离名利官场而隐居的决心。词中的夸张手法和隐喻运用,增强了词的表现力和感染力,使读者能够更深刻地理解词人的内心世界。 《喜迁莺》赏析详情»

冯去非

冯去非(1192~1272以后),字可迁,号深居,南康都昌(今江西省都昌县)人。他于淳祐元年(1241)中进士,后来担任淮东转运司干办。宝祐四年(1256),他被召为宗学谕。当时,丁大全担任左谏议大夫,三学诸生叩阍言不可,理宗下诏禁戒,并立石三学,但去非不肯书名。宝祐五年(1257),他罢归庐山,不再从政。景定三年,他为范晞文的《对床夜语》作序,并写了一首书信,署名为“深居之人”。他在诗歌方面注重气节。他去世时已经八十多岁。去非与丞相程元凤、参知政事蔡抗关系良好。吴文英与他有词曲的唱和。《全宋词》中收录了他的三首词。《宋史》中有他的传记。

猜您喜欢

喜迁莺(寿薛枢密)

宋代 程必

去年玉燕,记曾期今岁,瑶光入度。
今日都人,从头屈指,尽是黑头公辅。
争道一朝语合,谁信千龄际遇。
更积雨。
晓来晴,洗出_璃秋宇。
笑语。
知何许。
旆卷青霓,来自钧天所。
道骨仙风,安排顿著,须是人间紫府。
要识云台高绝,更有凤池深处。
从今数。
看千秋万岁,永承明主。

喜迁莺(和余义夫行边闻捷)

宋代 方岳

淮山秋晓。问西风几度,雁云蛩草。铁色骢骄,金花袍窄,未觉塞垣寒早。笳鼓声中晴色,一羽不飞边报。君莫道,怎乾坤许大,英雄能少。
谈笑。鸣镝处,生缚胡雏,烽火传音耗。漠漠寒沙,荒荒残照,正恐不劳深讨。但喜欢迎马首,犹是中原遗老。关何事,待归来细话,一尊倾倒。

喜迁莺(代人吊西湖歌者)

宋代 高观国

歌音凄怨。是几度诉春,春都不管。感绿惊红,颦烟啼月,长是为春消黯。玉骨瘦无一把,粉泪愁多千点。可怜损,任尘侵粉蠹,舞裙歌扇。
转盼。尘梦断。峡里云归,空想春风面。燕子楼空,玉台妆冷,湖外翠峰眉浅。绮陌断魂名在,宝箧返魂香远。此情苦,问落花流水,何时重见。