译文:在花草盛美的春天里,杨柳枝儿显得生机勃勃,充满了春意。可惜每年都要折枝送别。曾经依依不舍的章台柳,在秋天的到来后,已经不再是青翠的颜色了。即使郎君来了,看到这种情况,也会感到无法忍受,不忍心攀折了。
注释:纵使:即使。
《答韩翃》译文及注释详情»
根据提供的内容,我们可以整理和补充如下信息:
姓名:柳氏
性别:女
时代:唐朝
生活时期:安史之乱时期(公元755年-763年)
生卒年:不详
籍贯:不详
字号:不详
柳氏是唐朝时期的一位女性,关于她的姓名、生卒年、籍贯和字号等具体信息目前没有详细的记载。然而,她与唐朝著名诗人韩翃之间有一段富有传奇色彩的爱情故事,这个故事主要见于传奇小说《柳氏传》,该小说的作者是唐代作家许尧佐。
由于缺乏具体的生平资料,我们无法提供更多关于柳氏的个人背景和生平经历的信息。然而,根据《柳氏传》的描述,她与韩翃之间的爱情故事被描绘为一段传奇的爱情,可能包含了许多浪漫和戏剧性的情节。
总结:柳氏是唐朝时期的一位女性,生活于安史之乱时期。关于她的具体信息目前不详,但她与唐朝著名诗人韩翃之间有一段富有传奇色彩的爱情故事,主要见于传奇小说《柳氏传》,该小说的作者是唐代作家许尧佐。