原文: 古人言花者,牡丹未尝与焉。
盖遁乎深山,自幽而著。
以为贵重所知,花则何遇焉?天后之乡,西河也,有众香精舍,下有牡丹,其花特异,天后叹上苑之有阙,因命移植焉。
由此京国牡丹,日月寖盛。
今则自禁闼洎官署,外延士庶之家,弥漫如四渎之流,不知其止息之地。
每暮春之月,遨游之士如狂焉。
亦上国繁华之一事也。
近代文士为歌诗以咏其形容,未有能赋之者。
余独赋之,以极其美。
或曰:子常以丈夫功业自许,今则肆情于一花,无乃犹有儿女之心乎?余应之曰:吾子独不见张荆州之为人乎?斯人信丈夫也。
然吾观其文集之首,有《荔枝赋》。
焉。
荔枝信美矣,然亦不出一果尔,与牡丹何异哉?但问其所赋之旨何如,吾赋牡丹何伤焉,或者不能对,余遂赋以示之。
圆玄瑞精,有星而景,有云而卿。
其光下垂,遇物流形。
草木得之,发为红英。
英之甚红,钟乎牡丹。
拔类迈伦,国香欺兰。
我研物情,次第而观。
暮春气极,绿苞如珠。
清露宵偃。
韶光晓驱。
动荡支节,如解凝结,百脉融畅,气不可遏。
兀然盛怒,如将愤泄。
淑色披开,照曜酷烈。
美肤腻体,万状皆绝。
赤者如日,白者如月。
淡者如赭,殷者如血。
向者如迎,背者如诀。
坼者如语,含者如咽。
俯者如愁,仰者如悦。
袅者如舞,侧者如跌。
亚者如醉,曲者如折。
密者如织,疏者如缺。
鲜者如濯,惨者如别。
初胧胧而下上,次鳞鳞而重叠。
锦衾相覆,绣帐连接。
晴笼昼熏,宿露宵袌。
或灼灼腾秀,或亭亭露奇。
或飐然如招,或俨然如思,或希风如吟,或泫露如悲。
或垂然如缒,或烂然如披。
或迎日拥砌,或照影临池。
或山鸡已驯,或威凤将飞。
其态万万,胡可立辩?不窥天府,孰得而见?乍遇孙武,来此教战。
教战谓何?摇摇纤柯。
玉栏风满,流霞成波,历阶重台,万朵千棵。
西子南威,洛神湘娥。
或倚或扶,朱颜色酡。
角炫红釭,争颦翠娥。
灼灼夭夭,逶逶迤迤。
汉宫三千,艳列星河,我见其少,孰云其多。
弄彩呈妍,压景骈肩。
席发银烛,炉升绛烟。
洞府真人,会于群仙。
晶荧往来,金釭列钱。
凝睇相看,曾不晤言。
未及行雨,先惊旱莲。
公室侯家,列之如麻。
咳唾万金,买此繁华。
遑恤终日,一言相夸。
列幄庭中,步障开霞。
曲庑重梁,松篁交加。
如贮深闺,似隔窗纱,仿佛息妫,依稀馆娃。
我来观之,如乘仙槎。
脉脉不语,迟迟日斜。
九衢游人,骏马香车。
有酒如渑,万坐笙歌。
一醉是竞,孰知其他。
我案花品,此花第一。
脱落群类,独占春日。
其大盈尺,其香满室。
叶如翠羽,拥抱栉比。
蕊如金屑,妆饰淑质。
玫瑰羞死,芍药自失。
夭桃敛迹,秾李惭出。
踯躅宵溃,木兰潜逸。
朱槿灰心,紫薇屈膝,皆让其先,敢怀愤嫉?焕乎!美乎!后土之产物也。
使其花如此而伟乎,何前代寂寞而不闻?今则昌然而大来。
曷草木之命,亦有时而塞,亦有时而开?吾欲问汝,曷为而生哉?汝且不言,徒留玩以徘徊。
译文:
古代人谈论花,从未对牡丹加以赞许,是因为它隐避深山,独自幽静的开放,不被显贵者所知。牡丹花又是怎样遇到赏识的呢?武则天皇后的家乡西河,有很多僧、道居住的房屋,那里低洼的地方有牡丹花,它的花特别杰出。武则天皇后感叹上林苑中缺少它,便命人将牡丹移栽入上林苑。从此京城洛阳的牡丹便一天天兴盛起来。从宫中到官府衙,向外发展到士大夫及百姓家里,处处都广为栽植,多得像长江、黄河、淮河、济水四条大河流向大海的水,不知到何处停止。每到暮春时分,游览、观赏牡丹的人如痴如狂,成为国都洛阳的一大盛事。如今的文人墨客大都用歌或诗来吟咏牡丹的形象,从没有用赋来写它的,独自我用赋来写它,来穷尽它的美好。或许有人会问:先生常以自己有大丈夫建功立业、报效国家的报负而自负,却纵情于一花,未免有些儿女情长吧?我回答他说:先生难道没有看到张荆州的为人吗?这人真是大丈夫了,但我却在他文集的开头看到了《荔枝赋》。荔枝确实很美了,然而也不过是一种水果罢了,同牡丹有什么不同呢?关键看他赋的意图怎样。我写牡丹又有何不妥呢?他也许无法对答。我于是写了这篇赋给他看。
天上的祥瑞灵气,有星才有星光,有云才有祥云的光芒。祥瑞的星云之光下射,遇万物而成为各种形状。花草树木得到它,便会开出红花;花中最红的颜色,全都是聚集在牡丹上,它远远超越同类,其国色天香更在兰花之上。
我仔细观察,依次了解:阳春三月,地气充沛,花苞珍珠般青翠。虽经一夜露水,朝阳却把它们驱退。枝节在春风中荡漾,仿佛化解了凝固的心结。脉络融会畅通,气势不可阻遏。突然旺盛充盈,似乎将要狂泻。明媚的阳光打开花苞,照在她身上多么热烈。完美细腻的肌肤体态,万般形容都皆叫绝。红的似朝阳,白的如皓月;淡雅类素土,浓烈胜鲜血;相向犹迎娶,相背同诀别。开放的像在谈笑,含苞的像在咽噎;俯
《牡丹赋》译文及注释详情»
《牡丹赋》的创作背景可以追溯到公元832年至835年的暮春时节。在大和五年至八年的夏天,舒元舆被任命为著作郎分司东都,与李训关系密切。大和八年,李训进入朝廷,并与郑注等人密谋诛杀宦官,赢得了皇帝的信任。随着逐渐掌握朝政的能力,李训邀请舒元舆入朝,舒元舆在接下来的时间里迅速晋升,从左司郎中升至刑部侍郎同中书门下平章事。然而,在大和九年十一月,李训等人的谋划失败,舒元舆与李训、郑注、王涯等人一起在“甘露之变”中丧生。 《牡丹赋》创作背景详情»
第三大段写牡丹的香气:“香气袭人,醉人心脾。芳香四溢,馥郁满园。”作者通过形容牡丹的香气,使读者仿佛能够闻到牡丹花的芬芳,感受到它的醉人之处。香气的弥漫让整个园子都充满了芳香,令人陶醉其中。
第四大段写牡丹的声音:“声如莺啼,韵如琴瑟。音律和谐,声声入耳。”作者通过拟人手法,将牡丹的声音形容得如莺啼、琴瑟之音,使读者能够想象到牡丹花在微风中发出的美妙声音。牡丹的声音和谐悦耳,让人陶醉其中。
第五大段是结尾部分,作者通过对牡丹的赞美和祝福,表达了对牡丹的喜爱之情:“牡丹之美,天下无双。愿其永远繁荣,花开满园。”作者将牡丹的美丽形容为天下无双,希望牡丹永远繁荣,花开满园。
整篇赋文通过丰富的描写手法和形象的比喻,将牡丹的美丽、香气和声音生动地展现在读者面前。作者通过对牡丹的赞美和祝福,表达了对牡丹的深深喜爱之情。这篇赋文不仅仅是对牡丹的赞美,更是展示了作者对自然美的独特感悟和艺术表达能力。
《牡丹赋》赏析详情»
舒元舆(791-835),字升远,出生于婺州东阳上卢泉塘北(也有说法是浙江婺州兰溪垷坦人)的一个官宦之家。他的先祖曾任东阳郡守,祖父舒缜是兰溪医学学训导、学正父敬之。舒元舆的母亲是薛氏,他是家中的长子。
舒元舆是唐代的一位大臣和诗人,他于唐元和八年(813年)中进士,初入仕途就以干练著称。他曾先后担任刑部侍郎和兵部侍郎,成为唐文宗时期的两位宰相之一(兰溪历史上第一位官至宰相的人),另一位宰相是李训。舒元舆擅长写文章,他的著作有《舒元舆集》等,其中一些作品被收录于《全唐诗》。
舒元舆曾经创作了一篇名为《牡丹赋》的作品,被当时的人们认为写得非常出色。后来,唐文宗赏牡丹时,吟诵了《牡丹赋》中的词句,舒元舆因此感到悲痛落泪。这一情景被人们铭记,成为了舒元舆的一段佳话。舒元舆的一生充满了辉煌和成就,他的文学才华和政治才能都为后人所称道。