雨晴的译文及注释

译文及注释
译文:
在雨前,还能看到花间露出的新蕊,但是雨后,连叶子底下也找不到一朵花。
蜜蜂和蝴蝶来到园中,纷纷飞过院墙,让人怀疑迷人的春色尽在邻家。

注释:
蕊(ruǐ):花朵开放后中间露出的柱头、花丝等,分为雌蕊和雄蕊。
叶底:绿叶的中间部分。底,底部。
蜂蝶:蜜蜂和蝴蝶。纷纷:接连不断。
疑:怀疑。春色:春天的景色。邻家:邻居的家。


诗文: 雨前初见花间蕊,雨后兼无叶里花。
蛱蝶飞来过墙去,却疑春色在邻家。(版本一) 雨前初见花间蕊,雨后全无叶底花。
蜂蝶纷纷过墙去,却疑春色在邻家。(版本二)


相关标签:惜春春天写雨写景