春思的译文及注释

译文及注释
译文:春风多么会忙忙碌碌啊!总是始终如一地陪伴着红花,陪伴着绿色的柳树。你使大地回暖,供给了燕子做窝的泥土;又急急忙忙地吹开花朵,让蜜蜂采蜜,酿成甘露。刚刚吹来阴云下了一阵细雨,又将乌云送走,带来了晴朗的天气。

注释:
多可:多么能够的意思。
忙生:忙的样子。生,语助词,无意。
与:替,帮助。
须:要。

补充汉字译文及注释:
忙忙碌碌(máng máng lù lù):形容忙碌、繁忙的样子。
燕子(yàn zǐ):一种鸟类,常在春天筑巢。
甘露(gān lù):比喻甜美的饮料或液体。
阴云(yīn yún):乌云密布的样子。
晴朗(qíng lǎng):晴朗明亮的样子。


诗文: 春风多可太忙生,长共花边柳外行。
与燕作泥蜂酿蜜,才吹小雨又须晴。


相关标签:春天赞颂写风