冬至夜怀湘灵的译文及注释

译文及注释
译文:多年来心中思念着的人却无法相见,被子冰冷得无法贴身。怎么能忍受得了这一年中最漫长的寒夜,更何况你我都是孤独失眠的人。

注释:艳质:指女子美丽的天赋,这里指诗人怀念的“湘灵”。
无由:没有办法。
寒衾:冰冷的被子。衾,被子。
亲:动词,亲近、接近,这里指贴近身体,接触肌肤。


诗文: 艳质无由见,寒衾不可亲。
何堪最长夜,俱作独眠人。


相关标签:冬天怀人抒情