译文及注释:
南风把大山吹成平地,天帝派天吴移来了海水。
南风:指南方的风,代表温暖的春风。
天吴:水神,负责掌管海水。
王母的桃花开了上千遍,长寿的彭祖和巫咸也该死过几回。
王母:传说中的西王母,她栽种的仙桃树每三千年开一次花。
彭祖:传说中的彭祖,他是颛顼的玄孙,据说活到七百六十七岁。
巫咸:商王太戊的大臣,被认为是神仙人物,擅长占卜和占星。
坐骑的青骢马花纹如连钱,初春的杨柳含裹着缕缕云烟。
青骢马:一种名马,身上的斑纹参差不齐。
连钱:指马身上的斑纹。
含缃烟:形容初春的杨柳嫩黄。
缃:浅黄色的绢。
弹筝美人用金杯劝我饮酒,谓我年轻,前程未知当自勉。
筝人:弹筝的女子。
屈卮:一种有把的酒盏。
不须纵酒欣赏那哀怨曲《丁都护》,要知道世上的英雄本来无定主。
丁都护:指一首哀怨的曲子。
买丝线绣一幅怜才爱士的平原君,有好酒只拿去浇祭赵州的旧土。
平原君:指怜才爱士的平原君,他是一位有才华的人。
漏刻催逼,水流急急通过玉蟾蜍,侍酒女子头发稀薄已经不好梳。
漏刻:指时间的流逝。
玉蟾蜍:指水流通过的地方。
眼看着浓黑眉毛转眼变衰白,二十岁的男子哪能无谓地空劳碌?