悯农的译文及注释

译文及注释
译文:由于天气干旱,稻田没有多少成熟的稻子,而荞麦因为寒霜来得太早而没有收成。农民们早就预料到今年要忍饥挨饿过日子了,却偏偏又赶上今年闰了一个月,挨饿的日子就更长了。

注释:稻云:指大面积的稻子如云一般。黄:成熟。
“荞麦”句:荞麦因为过早经受霜冻而只开花不结实。
已分(fèn):已经料定。 残岁:岁终,年终。
更堪:更哪堪,更不堪。 闰:指农历闰月,使一年又多了一个月。


诗文: 稻云不雨不多黄,荞麦空花早着霜。
已分忍饥度残岁,更堪岁里闰添长。


相关标签:农民同情小学生必背古诗70首小学生必背古诗80首