论诗三十首·其五的译文及注释

译文及注释
译文:要怎样才能平复心中郁结的愁闷呢?肆意挥洒笔墨表达自己的情操。阮籍如果不狂妄自大,就没有人会认得他。只要他出门大笑一声,就能展现出像大江横流般的气概。

注释:块垒(kuài lěi):比喻胸中郁结的愁闷或气愤。


诗文: 纵横诗笔见高情,何物能浇块垒平。
老阮不狂谁会得,出门一笑大江横。


相关标签:组诗评论