赠黄鲁直的译文及注释

译文及注释
译文:好久不见昔日的朋友,感情仿佛更加深厚,一见面便心明眼亮,欣喜若狂。
忘记了打听黄庭坚的船停泊之处,故我的梦魂绕着西城整夜的寻找着他的船。

注释:黄鲁直:即著名诗人黄庭坚,字鲁直。
故人:老朋友。
弥(mí):更加。
心眼明:心明眼亮,形容高兴。
西城:两人相见的地方。


诗文: 不见故人弥有情,一见故人心眼明。
忘却问君船住处,夜来清梦绕西城。


相关标签:友谊怀人