译文及注释: 译文:偶尔来西边的走廊下散步,看到一朵兰花静静的开放着。Who spread the news first? Otherwise how could the bees come earlier than me?注释:偶步:偶尔散步。Note: 偶步 (ǒu bù): occasionally take a walk.
诗文: 偶步西廊下,幽兰一朵开。是谁先报信,便有蜜蜂来。