译文及注释:
译文:汴河连接江淮水有很多好处,对老百姓来说,利益和损害是紧密相连的。整个东南地区的四十三个州,都是依靠这条河将那里的人民辛勤劳动所创造的财富搜刮一空。
注释:汴(biàn)河:位于今天的河南省开封市附近。
生人:指老百姓。
为害:受到损害。
相和:相等。
东南:唐代时指江苏、浙江、安徽等省份。
脂(zhī)膏(gāo):指人民辛勤劳动所创造的财富。
诗文: 汴水通淮利最多,生人为害亦相和。
东南四十三州地,取尽脂膏是此河。