《李延年歌》原文赏析

  • yán
    nián
  • [
    liǎng
    hàn
    ]
    yán
    nián
  • beǐ
    fāng
    yǒu
    jiā
    rén
    jué
    shì
    ér
  • qīng
    rén
    chéng
    zài
    qīng
    rén
    guó
  • níng
    zhī
    qīng
    chéng
    qīng
    guó
    jiā
    rén
    nán
    zài

原文: 北方有佳人,绝世而独立。
一顾倾人城,再顾倾人国。
宁不知倾城与倾国?佳人难再得。


相关标签:古诗三百首乐府歌咏美人

译文及注释

译文:
北国有一位美人,姿容简直是举世无双,她娴雅之性超俗而出众,不屑与众女为伍,无人知己而独立。
她看守城的将士一眼,将士弃械,墙垣失守;她对君临天下的皇帝瞧一眼,皇帝倾心,国家败亡!
纵然如此,也不能失去获得佳人的好机会。美好姑娘世所难遇、不可再得!

注释:
倾城、倾国:原指因女色而亡国,后多形容妇女容貌极美。陶渊明《闲情赋》:“表倾城之艳色,期有德于传闻。”
宁不知:怎么不知道。 《李延年歌》译文及注释详情»

创作背景

这篇创作背景可以描述为:在古代中国汉朝时期,汉武帝举行了一次宫廷宴会。在宴会上,李延年作为一位宫廷舞蹈演员,献上了一曲动人的舞蹈,并伴以歌唱。他的表演引起了汉武帝的极大赞赏和惊叹,他不禁感叹世间竟有如此出色的佳人。

汉武帝的姐姐平阳公主在听到汉武帝的赞美后,推荐了李延年的妹妹给汉武帝。汉武帝对平阳公主的推荐产生了兴趣,决定亲自见一见这位被赞美为佳人的妹妹。当李延年的妹妹被召见到汉武帝面前时,她展现出了她的妙丽和出色的舞技,完全符合汉武帝对佳人的期望。因此,她成为了汉武帝的宠姬,被封为李夫人。

这个事件也使得李延年在汉武帝心中的地位更加重要,他因此得到了更多的宠幸和赏识。这个故事展示了古代宫廷中外戚的影响力和重要性,以及汉武帝对美丽和才艺的追求。 《李延年歌》创作背景详情»

赏析

对佳人的追求和珍惜。虽然佳人难再得,但仍然要珍惜眼前的美好。这种结尾的转折,既表达了对佳人的惋惜和警示,又传递了对美好事物的珍惜和追求的态度。



总的来说,这首歌以简洁明了的语言,通过夸张的手法,表达了对北方佳人的赞美和追求。从起句的平实到结尾的转折,整首歌给人一种意境的变化和情感的起伏。同时,歌词中蕴含的人生哲理也引发了人们对美好事物的思考和珍惜。这首歌以其独特的表达方式和深刻的意蕴,成为了一首经典的赞美北方佳人的作品。 《李延年歌》赏析详情»

金朝诗人李延年的照片
李延年

根据提供的内容,整理补充如下:

李延年是西汉时期的音乐家,生年不详。他是汉武帝宠妃李夫人的哥哥。起初,李延年因犯法而受到腐刑,被贬为宫中狗的饲养员。然而,由于他擅长音律,引起了武帝的注意和喜爱。

有一天,李延年为武帝献上了一首歌曲:“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国,佳人难再得。”这首歌曲深深打动了武帝。由于这首歌的原因,李延年的妹妹被选入宫中,被封为李夫人。

李夫人生下了昌邑王刘髆后,李延年也因此被封为“协律都尉”,负责管理皇宫的乐器。他备受武帝宠幸,与武帝同寝共起,地位极为崇高,被比作韩嫣(汉武帝宠爱的美女)。

然而,李夫人去世后,李延年的地位开始下降。在太初年间,由于他的弟弟李季在后宫引起混乱,汉武帝下诏灭李延年和李季兄弟的宗族。关于李延年的死亡细节没有提及。

综上所述,李延年是西汉时期的音乐家,因擅长音律而受到汉武帝的喜爱。他的妹妹成为武帝的宠妃李夫人,李延年也因此得以在宫中担任重要职务。然而,随着李夫人去世和弟弟的乱行,李延年的命运逐渐走向了衰落。

猜您喜欢

凛凛岁云暮

两汉 佚名

凛凛岁云暮,蝼蛄夕鸣悲。
凉风率已厉,游子寒无衣。
锦衾遗洛浦,同袍与我违。
独宿累长夜,梦想见容辉。
良人惟古欢,枉驾惠前绥。
愿得常巧笑,携手同车归。
既来不须臾,又不处重闱。
亮无晨风翼,焉能凌风飞?
眄睐以适意,引领遥相睎。
徙倚怀感伤,垂涕沾双扉。

去者日以疏

两汉 佚名

去者日以疏,来者日以亲。
出郭门直视,但见丘与坟。
古墓犁为田,松柏摧为薪。
白杨多悲风,萧萧愁杀人。
思还故里闾,欲归道无因。

冉冉孤生竹

两汉 佚名

冉冉孤生竹,结根泰山阿。
与君为新婚,菟丝附女萝。
菟丝生有时,夫妇会有宜。
千里远结婚,悠悠隔山陂。
思君令人老,轩车来何迟!
伤彼蕙兰花,含英扬光辉。
过时而不采,将随秋草萎。
君亮执高节,贱妾亦何为!

李延年 的其他诗词