译文:秦汉的帝王坟墓已经埋在茫茫草野之下。那以后历代江山易主,就像天边的月亮时圆时缺那样迅速变幻,司空见惯。我家里堆的是书画,窗前栽的是松桂,满地长的是薇蕨。
侯门深似海,何必去拜访呢,白云自有自己的快乐。到如今世事依然不堪。看茫茫天地之间,竟见不到一个英雄,一个豪杰。
注释:拟:模拟。张鸣善;元代后期散曲作家。此曲从内容看,可能是模仿张鸣善《水仙子·讥时》。
陵阙:指帝王的坟墓。
山人家:山居的人,作者自称。堆案图书:形容藏书丰富。案,桌子。
薇蕨:皆草本植物。伯夷、齐叔不食周粟,隐居首阳山、采薇而食。后世以“薇蕨”为隐者之粮。
侯门:泛指官宦显贵人家。刺谒:求见、拜访。刺,类似后来的名片。
《折桂令·拟张鸣善》译文及注释详情»
倪瓒(1301~1374)是元代的一位画家和诗人。他的初名是珽,字泰宇,后来改字为元镇,号云林子、荆蛮民、幻霞子等。他出生在江苏无锡,家境富裕,博学好古,吸引了许多名士前来拜访。然而,元顺帝至正初年,他的家财突然散尽,于是他开始在太湖一带流浪。倪瓒擅长画山水和墨竹,他的画风受到了董源的影响,也受到了赵孟頫的启发。他早年的画风清润,晚年则变得更加独特,平淡而天真。他的作品以疏林和岸边的景色为主,幽秀而宽广,用笔简练而意境深远,他非常珍惜墨汁,将其视为金子般宝贵。他使用侧锋干笔来作皴,这种技法被称为“折带皴”。他的墨竹作品姿态优美,只需几笔,就能展现出生动的气息。倪瓒的书法起初受到隶书的影响,具有晋人的风度,他也擅长写诗和文学作品。他与黄公望、王蒙、吴镇一起被称为“元四家”。现存的他的作品有《渔庄秋霁图》、《六君子图》、《容膝斋图》等。他还著有《清閟阁集》一书。
钱塘即事
倚苍云拱北城高,地胜东吴,树老南朝。翠袖联歌,金鞭争道,画航平桥。楼上楼直浸九霄,人拥人民似元宵。灯火笙箫,春月游湖,秋卜见潮。
紫微楼上右平章索赋
镇钱塘太乙勾陈,玉柱擎天,绣衮生春。潮点鹅毛,山盘凤尾,瓦甃鱼鳞。近北斗三天紫宸,拂危栏两袖白云。可摘星辰,谁信蟾宫,着我闲身。
徽州路指楼落成
小阑干高倚长空,壮观山城,仿佛天宫。赑遍画鼍,嘶残玉凤,漏尽铜龙。催古寺一百八晓钟,动晨光三十六晴峰。雄视江东.万井春风,太守神功。
湖上雪晴鲁至遭席间赋
想当年雁塔题名,衣锦归来,揽辔澄清。试坐渔矶,相亲蚁绿,不负鸥盟。青山老西施暮景,碧天高东鲁文星。陶写襟灵,玉手琵琶,军伯娉婷。
赠胡有善
掌梨园乐府须知,富有牙签,名动金闺。一代风流,九州人物,万斛珠矶。解流水高山子期,制暗香疏影姜夔。胸次清奇,笑毁黄钟,识透玄机。