《清江引·长门柳丝千万结》原文赏析

  • qīng
    jiāng
    yǐn
    ·
    cháng
    mén
    liǔ
    qiān
    wàn
    jié
  • [
    yuán
    dài
    ]
    cáo
  • cháng
    mén
    liǔ
    qiān
    wàn
    jié
    fēng
    huā
    xuě
    bié
    bié
    pān
    zhé
    gēng
    pān
    zhé
    duō
    jiù
    shí
    zhī
  • cháng
    mén
    liǔ
    qiān
    wàn
    zǒng
    shì
    shāng
    xīn
    shù
    xíng
    rén
    zhé
    nèn
    tiáo
    yàn
    xián
    qīng
    yóu
    fèng
    chéng
    chūn
    zuò
    zhǔ

原文: 长门柳丝千万结,风起花如雪。离别复离别,攀折更攀折,苦无多旧时枝叶也。
长门柳丝千万缕,总是伤心树。行人折嫩条,燕子衔轻絮,都不由凤城春做主。


相关标签:送别抒情惆怅

译文及注释

译文:
长门宫外的柳条千缕万缕,微风中柳絮如雪一般白。行人次次离别时,把折柳反复相赠,再次相送时,苦了柳树已不剩枝叶可让人相赠。
长门宫前的柳条千行万行,总引起我的嗟伤。行人任意把嫩枝攀折,燕子衔走了柳花飞向远方。京城的春神又作得什么主张?

注释:
长门:汉长安宫名,武帝时陈皇后失宠即居此。
花如雪:柳絮像雪一样白。
攀折:古人送别时,多折柳枝相赠。
伤心树:柳枝在离别时被攀折相送,它总是与离别的伤感联系在一起,故称伤心树。
行人折嫩条:古人送行,折柳相送,取“柳”与“留”音谐,故以此表示惜别。
衔轻絮:叼着柳絮归巢。轻絮,柳花的飞絮。
凤城:京城的别称。 《清江引·长门柳丝千万结》译文及注释详情»

创作背景

创作背景:

元末时期,陶宗仪在他的著作《辍耕录》中记载了曹德作《清江引》的故事。他认为这首诗是针对伯颜专权、擅杀郯王彻彻都和高昌王帖木儿不花的行为而写的。然而,经过考证,《元史》中记载了这个故事,显示这个伯颜是元顺帝时期的人物。伯颜在顺帝登基后对他有功,但是皇后伯牙吾氏的亲属对伯颜专权感到忌惮,导致内部发生了争斗。伯颜为了消除皇后的势力,将她的党羽全部杀害,并将皇后囚禁在冷宫。不久之后,皇后被暗杀。因此,《清江引》这首诗的创作背景实际上是皇后被囚禁和暗杀的事件,而不仅仅是针对伯颜杀彻彻都等人的行为。 《清江引·长门柳丝千万结》创作背景详情»

赏析

锐的社会现实与婉约的诗意相结合,通过描写柳树的悲惨遭遇,暗喻了当时朝政的黑暗和皇室的衰落。作者通过对长门柳的描写,表达了对被幽禁的皇后和被排挤的官员的同情和哀悼之情。整篇赏析通过细腻的描写和深刻的寓意,展现了作者对社会现实的关注和对人性的思考。 《清江引·长门柳丝千万结》赏析详情»

曹德

根据提供的内容,可以整理和补充如下:

曹德(?-194年),字疾,沛国谯县人。他是东汉太尉曹嵩的儿子,也是魏武帝曹操的弟弟。根据《后汉书》的记载,曹德是曹嵩的幼子。

在《三国演义》中,曹德被称为曹嵩的弟弟。然而,需要注意的是,《三国演义》是一部历史小说,其中的人物关系和事件有一定的虚构成分。

关于曹德的具体出生年份和其他详细信息目前无法确定。然而,根据历史记载,曹德在194年去世。

希望以上信息能够满足您的需求。

猜您喜欢

即事

唐代 杜甫

暮春三月巫峡长,皛皛行云浮日光。
雷声忽送千峰雨,花气浑如百和香。
黄莺过水翻回去,燕子衔泥湿不妨。
飞阁卷帘图画里,虚无只少对潇湘。

江津送刘光禄不及

南北朝 阴铿

依然临江渚,长望倚河津。
鼓声随听绝,帆势与云邻。
泊处空余鸟,离亭已散人。
林寒正下叶,钓晚欲收纶。
如何相背远,江汉与城闉。

浣溪沙·半踏长裾宛约行

五代 孙光宪

半踏长裾宛约行,晚帘疏处见分明,此时堪恨昧平生。
早是销魂残烛影,更愁闻着品弦声,杳无消息若为情。