《金人捧露盘(庚寅岁春奉使过京师》原文赏析

  • jīn
    rén
    pěng
    lòu
    pán
    gēng
    yín
    suì
    chūn
    fèng
    shǐ
    使
    guò
    jīng
    shī
  • [
    sòng
    dài
    ]
    céng
  • gēng
    yín
    suì
    chūn
    fèng
    shǐ
    使
    guò
    jīng
    shī
    gǎn
    huái
    怀
    zuò
    shén
    jīng
    fán
    huá
    jiù
    yóu
    zōng
    zhèng
    gōu
    chūn
    shuǐ
    róng
    róng
    píng
    kāng
    xiàng
    xiù
    ān
    jīn
    yuè
    qīng
    cōng
    jiě
    jiǔ
    zuì
    xián
    guǎn
    liǔ
    绿
    huā
    hóng
  • dào
    jīn
    shuāng
    bìn
    juē
    qián
    shì
    mèng
    hún
    zhōng
    dàn
    hán
    yān
    mǎn
    feī
    péng
    diāo
    lán
    kōng
    suǒ
    sān
    shí
    liù
    gōng
    sài
    jiā
    jīng
    tiān
    yàn
    dōng
    fēng

原文: 庚寅岁春,奉使过京师,感怀作记神京,繁华地,旧游踪。正御沟、春水溶溶。平康巷陌,绣鞍金勒跃青骢。解衣沽酒醉弦管,柳绿花红。
到如今、馀霜鬓,嗟前事、梦魂中。但寒烟、满目飞蓬。雕栏玉砌,空锁三十六离宫。塞笳惊起暮天雁,寂寞东风。


相关标签:金人捧露盘

译文及注释

译文:
记得北宋的都城,是一个富贵繁华之地,我曾在那里观赏游玩。御路两旁的流水微波溶溶。平康里巷、青楼歌院,富贵人家的公子骑着饰有镶金笼头的青骢宝马出入其间。我也曾解衣沽酒,在歌伎弹奏的丝竹管弦声中沉醉不醒。尽情享受欢乐时光,看到的全是无限美好的柳绿花红。
如今我已经两鬓斑白,感叹从前之事,就好像是一场梦。现在只见漫空寒烟,蓬草在空中乱飞;曾经精心雕琢的白玉栏杆,早已积满灰尘,北宋帝王的宫室也已被废弃。黄昏中,几声凄切的胡笳声传来,惊得雁群四散。春风吹拂,使人分外孤寂落寞。

注释:
金人捧露盘:双调,七十九字。前段八句.四平韵;后段丸句,四平韵。
御沟:指汴京御路两旁的水沟。
平康:唐代长安里名,亦称平康坊,为妓女聚居之所。这里是指汴京倡楼酒馆林立的繁华之处。
骢(cōng):青白色的马,今名菊花青马,也泛指马。
霜鬓(bìn):鬓发色如白霜,形容年迈。
飞蓬:蓬,指蓬草,枯后根断,遇风飞旋,故称飞蓬。常用来比喻行踪漂泊不定。
雕阑玉砌:雕花的阑干和玉石砌成的台阶,泛指宫殿。
离宫:本指皇帝正宫以外临时居住的宫室,这里是泛指汴京的皇宫。
塞笳:即胡笳,古管乐器。汉时流行于塞北和西域一带,故又称塞笳。 《金人捧露盘(庚寅岁春奉使过京师》译文及注释详情»

创作背景

这篇创作背景发生在公元1169年冬季,当时汪大猷被任命为贺金正旦使,而曾觌则担任副使,他们前往金国执行任务。在返回国内的途中,于次年的春季(1170年),他们经过了北宋的都城汴京。作者是汴京人,四十多年后他重游故地,对比现在和过去的变化,激发起了对家国之恨的情感。因此,他写下了这首名为《金人捧露盘·庚寅岁春奉使过京师感怀作》的诗歌。 《金人捧露盘(庚寅岁春奉使过京师》创作背景详情»

赏析

带给读者一种深深的忧伤和悲怆的感觉。接下来的几句描述了汴京沦陷后的景象,“满目飞蓬”形象地描绘了一片破败和凄凉的景象。词人的心情也由此而生,他感叹着过去的辉煌已经成为了梦魇,一切都变得如此荒凉和无望。

整首词没有一句议论或抒情之语,但通过字里行间的描写和表达,词人成功地传达了自己的忧伤和感慨。上片以回忆和描绘繁华景象为主,通过描述京都的繁华和自己的浪漫生活,为下片的衰败和凄凉做了铺垫。下片则以现实的衰败景象和词人的悲怆心情为主,通过对汴京沦陷后的景象的描写,表达了词人对过去辉煌的怀念和对现实的失望。

整首词情感真挚,含蓄蕴藉,感慨深沉。读者在阅读时会被词人的忧伤所感染,感受到了历史的沧桑和人生的无常。这首词通过对过去和现实的对比,展现了词人对时光流转和命运变迁的思考,引发了读者对人生和历史的思考。 《金人捧露盘(庚寅岁春奉使过京师》赏析详情»

曾觌

曾觌(1109-1180),字纯甫,汴京(今河南开封)人。他在绍兴中担任建王内知客的职务。后来,孝宗受禅,他成为潜邸旧人,被授权知阁门事。淳熙初年,他被任命为开府仪同三司,同时加封少保和醴泉观使。他积极追随宫廷,创作了许多应制之作。他的词语言婉丽,风格柔媚。他的代表作品包括《阮郎归》、《水调歌头》、《西江月》、《定风波》、《长相思》、《采桑子》、《眼儿媚》、《忆秦娥》等。其中,《阮郎归》一词是他最著名的作品之一。

猜您喜欢

金人捧露盘 黄蔷薇

明代 高濂

厌红妖,欺紫媚,占鹅黄。
向东风、瑟瑟金装。
翠条袅娜,笼烟带雨暗浮香。
醉眠金屋开斗帐,轻拆麝香囊。
更萧疏,槐借叶,菊为裳。
笑盈盈、雅澹梳妆。
露翻影动,打不开蝶醉蜂狂。
不受东君脂粉误,别是行藏。

金人捧露盘(七夕)

明末清初 陆求可

孟秋天,将弦月,可怜宵。
看银河、乌鹊填桥。
黄姑无赖,不容天女织鲛绡。
琼楼玉宇金风起,离恨初消。
笑人间,陈瓜果,求蛛网,望云霄。
薛瑶英、连理花飘。
流星未坠,深闺争喜得蟏蛸。
庭中柳子多文藻,借景逍遥。

金人捧露盘(有感)

明末清初 陆求可

晚风前,朱楼下,旧相逢。
正画桥、烟柳丛丛。
娉婷韵度,秋千红粉斗春风。
雕鞍玉勒,为伊驻、半晌从容。
叹轻云,容易散,琉璃破,已成空。
奈多情、李白桃红。
朝朝暮暮,锁巫山十二高峰。
怀中点检江皋佩,惆怅墙东。