原文: 夏云多奇峰,翠屏高列耸。
瑞气负钟灵,群低皆仰供。
根据提供的内容,整理补充如下:
李用(生卒年份不详),字叔大,号竹隐,是广州东莞人。他在年幼时失去了父母,成为孤儿。他放弃了举业,专心学习周敦颐和二程书,对这些学说持笃信态度,并且努力践行其中的思想。
宋朝灭亡后,李用的婿熊飞起义兵勤王。然而,熊飞的起义失败,李用决定亲自前往日本,请求日本的师傅提供恢复国家的计策。然而,他的努力未能如愿,只能在日本流离失所。
在日本期间,李用开始教授《诗经》和《书经》,他所传授的内容都是濂洛学派的学说。日本人对他非常尊敬,称他为“夫子”。
最终,李用去世了,日本人为了表达对他的敬意,用乐队送他的遗体回国。关于他的出生和死亡的具体时间和细节,目前没有提供更多的信息。
前来送师归,今日迎师去。
送迎我何劳,师乃困行路。
天公将归谁尤,耗释此下土。
一水祸未忘,旱势复如许。
小民惟怨咨,惜莫知其故。
径须凭佛力,庶可回帝怒。
自怜操持约,一念寄香缕。
氤氤才上彻,云色暗窗户。
数声跳珠急,忽已忘处所。
老僧笑谓我,水旱要有数。
德非与天通,造请辄违拒。
官岂真德人,天意遽相与。
更看鞭雷公,滂沛逐飞双。
定身固如如,未始间行住。
抗走不少停,政恐尘埃污。
倾心太平日,十五一风雨。
官既罢迎送,师亦得安处。
我闻低头谢,勤尔相诲语。
作诗书长松,来者尚有取。