奉赠韦左丞丈二十二韵的译文及注释

译文及注释
Yáng Xióng a famous writer in ancient China.
曹植:Cáo Zhí a renowned poet in ancient China.
李邕:Lǐ Yōng a scholar and official in ancient China.
王翰:Wáng Hàn a poet and official in ancient China.
要津:Refers to a crucial position or important post.
尧舜:Yáo Shùn legendary ancient Chinese emperors known for their virtue and wisdom.
敦厚朴淳:Refers to the desire to promote a simple and honest social atmosphere.
忧愁歌吟:Refers to singing songs of sorrow and worry.
优游退隐:Refers to living a leisurely and reclusive life.
龙门:Lóngmén a famous waterfall in China often used metaphorically to represent a significant obstacle or challenge.
贡禹:Gòng Yǔ a legendary figure in ancient China known for his talent and virtue.
原宪:Yuán Xiàn a historical figure known for his poverty and integrity.
厮混:Refers to struggling and maneuvering in life.
西秦:Refers to the western region of the Qin Dynasty which was known for its ancient culture and history.
终南山:Zhōngnán Shān a famous mountain in China.
渭水:Wèi Shuǐ a river in China.
一饭之恩:Refers to the gratitude for a meal received from someone.
纨绔:Refers to the wealthy and privileged class.
儒冠多误身:Refers to the scholars who are often hindered by poverty and misfortune.
潜溪诗眼:A book written by a scholar named Qianxi which comments on the meaning and essence of poems.
丈人:A respectful term used to address an elder or superior.
贱子:A self-deprecating term used by the poet to refer to himself.
具陈:To present or explain in detail.
破万卷:To have read and mastered thousands of books.
如有神:To write with exceptional skill and inspiration.
扬雄:Yáng Xióng a famous writer in ancient China.
曹植:Cáo Zhí a renowned poet in ancient China.
李邕:Lǐ Yōng a scholar and official in ancient China.
王翰:Wáng Hàn a poet and official in ancient China.
要津:Refers to a crucial position or important post.
尧舜:Yáo Shùn legendary ancient Chinese emperors known for their virtue and wisdom.
敦厚朴淳:Refers to the desire to promote a simple and honest social atmosphere.
忧愁歌吟:Refers to singing songs of sorrow and worry.
优游退隐:Refers to living a leisurely and reclusive life.
龙门:Lóngmén a famous waterfall in China often used metaphorically to represent a significant obstacle or challenge.
贡禹:Gòng Yǔ a legendary figure in ancient China known for his talent and virtue.
原宪:Yuán Xiàn a historical figure known for his poverty and integrity.
厮混:Refers to struggling and maneuvering in life.
西秦:Refers to the western region of the Qin Dynasty which was known for its ancient culture and history.
终南山:Zhōngnán Shān a famous mountain in China.
渭水:Wèi Shuǐ a river in China.
一饭之恩:Refers to the gratitude for a meal received from someone.
纨绔:Refers to the wealthy and privileged class.
儒冠多误身:Refers to the scholars who are often hindered by poverty and misfortune.
潜溪诗眼:A book written by a scholar named Qianxi which comments on the meaning and essence of poems.
丈人:A respectful term used to address an elder or superior.
贱子:A self-deprecating term used by the poet to refer to himself.
具陈:To present or explain in detail.
破万卷:To have read and mastered thousands of books.
如有神:To write with exceptional skill and inspiration.
扬雄:Yáng Xióng a famous writer in ancient China.
曹植:Cáo Zhí a renowned poet in ancient China.
李邕:Lǐ Yōng a scholar and official in ancient China.
王翰:Wáng Hàn a poet and official in ancient China.
要津:Refers to a crucial position or important post.
尧舜:Yáo Shùn legendary ancient Chinese emperors known for their virtue and wisdom.
敦厚朴淳:Refers to the desire to promote a simple and honest social atmosphere.
忧愁歌吟:Refers to singing songs of sorrow and worry.
优游退隐:Refers to living a leisurely and reclusive life.
龙门:Lóngmén a famous waterfall in China often used metaphorically to represent a significant obstacle or challenge.
贡禹:Gòng Yǔ a legendary figure in ancient China known for his talent and virtue.
原宪:Yuán Xiàn a historical figure known for his poverty and integrity.
厮混:Refers to struggling and maneuvering in life.
西秦:Refers to the western region of the Qin Dynasty which was known for its ancient culture and history.
终南山:Zhōngnán Shān a famous mountain in China.
渭水:Wèi Shuǐ a river in China.
一饭之恩:Refers to the gratitude for a meal received from someone.
纨绔:Refers to the wealthy and privileged class.
儒冠多误身:Refers to the scholars who are often hindered by poverty and misfortune.
潜溪诗眼:A book written by a scholar named Qianxi which comments on the meaning and essence of poems.
丈人:A respectful term used to address an elder or superior.
贱子:A self-deprecating term used by the poet to refer to himself.
具陈:To present or explain in detail.
破万卷:To have read and mastered thousands of books.
如有神:To write with exceptional skill and inspiration.
扬雄:Yáng Xióng a famous writer in ancient China.
曹植:Cáo Zhí a renowned poet in ancient China.
李邕:Lǐ Yōng a scholar and official in ancient China.
王翰:Wáng Hàn a poet and official in ancient China.
要津:Refers to a crucial position or important post.
尧舜:Yáo Shùn legendary ancient Chinese emperors known for their virtue and wisdom.
敦厚朴淳:Refers to the desire to promote a simple and honest social atmosphere.
忧愁歌吟:Refers to singing songs of sorrow and worry.
优游退隐:Refers to living a leisurely and reclusive life.
龙门:Lóngmén a famous waterfall in China often used metaphorically to represent a significant obstacle or challenge.
贡禹:Gòng Yǔ a legendary figure in ancient China known for his talent and virtue.
原宪:Yuán Xiàn a historical figure known for his poverty and integrity.
厮混:Refers to struggling and maneuvering in life.
西秦:Refers to the western region of the Qin Dynasty which was known for its ancient culture and history.
终南山:Zhōngnán Shān a famous mountain in China.
渭水:Wèi Shuǐ a river in China.
一饭之恩:Refers to the gratitude for a meal received from someone.
纨绔:Refers to the wealthy and privileged class.
儒冠多误身:Refers to the scholars who are often hindered by poverty and misfortune.
潜溪诗眼:A book written by a scholar named Qianxi which comments on the meaning and essence of poems.
丈人:A respectful term used to address an elder or superior.
贱子:A self-deprecating term used by the poet to refer to himself.
具陈:To present or explain in detail.
破万卷:To have read and mastered thousands of books.
如有神:To write with exceptional skill and inspiration.
扬雄:Yáng Xióng a famous writer in ancient China.
曹植:Cáo Zhí a renowned poet in ancient China.
李邕:Lǐ Yōng a scholar and official in ancient China.


诗文: 纨绔不饿死,儒冠多误身。丈人试静听,贱子请具陈。
甫昔少年日,早充观国宾。读书破万卷,下笔如有神。(读书破万卷 一作:读破万卷书)
赋料扬雄敌,诗看子建亲。李邕求识面,王翰愿卜邻。
自谓颇挺出,立登要路津。致君尧舜上,再使风俗淳。
此意竟萧条,行歌非隐沦。骑驴十三载,旅食京华春。
朝扣富儿门,暮随肥马尘。残杯与冷炙,到处潜悲辛。
主上顷见征,欻然欲求伸。青冥却垂翅,蹭蹬无纵鳞。
甚愧丈人厚,甚知丈人真。每于百僚上,猥诵佳句新。
窃效贡公喜,难甘原宪贫。焉能心怏怏,只是走踆踆。
今欲东入海,即将西去秦。尚怜终南山,回首清渭滨。
常拟报一饭,况怀辞大臣。白鸥没浩荡,万里谁能驯?


相关标签:社交读书壮志