译文及注释:
糁(sǎn)径杨花铺白毡(zhān),点溪荷叶叠青钱。
【译文】飘落在小路上的杨花碎片,就像铺开的白毡子,点缀在溪上的嫩荷,像青铜钱似的一个叠着一个。
笋根雉(zhì)子无人见,沙上凫(fú)雏(chú)傍母眠。
【译文】一只只幼小的山鸡隐伏在竹笋根旁,没有人能看见;河岸的沙滩上,刚出生的小野鸭依偎在母亲身旁安然入睡。
注释:
1. 糁(sǎn)径:飘落。
2. 白毡(zhān):一种用白色羊毛制成的毡子。
3. 点缀:装饰,点状分布。
4. 青铜钱:古代的一种货币,形状像铜钱,颜色呈青铜色。
5. 笋根:竹子的新芽。
6. 雉(zhì)子:山鸡。
7. 凫(fú)雏(chú):野鸭的幼鸟。
8. 傍母眠:依偎在母亲身旁入睡。