译文及注释:
译文:
清晨起,打开门看到的是满山的皑皑白雪。雪后初晴,白云惨淡,连日光都变得寒冷。
房檐的积雪未化,院落的梅花枝条仍被冰雪凝冻。这样清高坚韧的性格,是多么不寻常啊!
注释:
这是一首寓托身世的诗
这句是说,屋上积雪未化,庭中亦因寒而未开放。
清孤:凄清孤独
等闲:寻常、一般。
补充:
皑皑(ái ái):形容雪的洁白纯净。
初晴(chū qíng):指雪后天空刚刚放晴。
惨淡(cǎn dàn):形容颜色暗淡、无光彩。
连日光(lián rì guāng):连续的阳光。
寒冷(hán lěng):寒冷的气温。
积雪(jī xuě):积聚在地面上的雪。
凝冻(níng dòng):冻结、凝结。
清高(qīng gāo):清雅高洁的气质。
坚韧(jiān rèn):坚强而有韧性。
寻常(xún cháng):平常、普通。