译文及注释: 为忆长安烂熳(烂漫)开,我今移尔满庭栽。为了怀念长安烂漫开放的菊花,我今天把你们移来栽满庭院。烂熳:同“烂漫”。红兰莫笑青青色,曾向龙山泛酒来。红兰不要嘲笑菊花青青的颜色,它曾经让众多宾客在龙山上泛酒停留观赏。龙山:据《晋书·孟嘉列传》载,九月九日重阳节,桓温曾大聚佐僚于龙山。后遂以“龙山会”称重阳登高聚会。
诗文: 为忆长安烂熳开,我今移尔满庭栽。 红兰莫笑青青色,曾向龙山泛酒来。