青玉案·庭下石榴花乱吐的译文及注释

译文及注释
庭下石榴花乱吐,满地绿阴亭午。午睡觉来时自语,悠扬魂梦,黯然情绪,蝴蝶过墙去。
(庭下石榴花乱吐,满地绿阴,正午时分。午睡醒来时自言自语,心情悠扬,梦魂飘荡,情绪低落,蝴蝶飞过墙去。)
亭午:正午。

骎骎娇眼开仍,悄无人至还凝伫。
团扇不摇风自举,盈盈翠竹,纤纤白苎,不受些儿暑。
(眼睛急迫而不安,悄无人至却仍然凝视。团扇不摇动,风自然吹起,翠竹婀娜多姿,白色苎麻纤细,一点儿也不受炎热的影响。)
骎骎:形容眼光急迫不安。滞涩。苎:苎麻,多年生草本。些儿:一点儿。


诗文: 庭下石榴花乱吐,满地绿阴亭午。午睡觉来时自语,悠扬魂梦,黯然情绪,蝴蝶过墙去。
骎骎娇眼开仍,悄无人至还凝伫。团扇不摇风自举,盈盈翠竹,纤纤白苎,不受些儿暑。


相关标签:婉约夏天写人青玉案