译文及注释: 译文:在小池塘中,水草在风中发出烈烈的声音,雨后的荷花散发着阵阵清香,弥漫整个庭院。这时候,又享用着放在井里用冷水镇的李子和瓜,像冰雪一样清凉舒爽!躺在竹制的方床上,谁还有心思去拿针线做女工呢?只想美美地睡一个午觉啊!注释:猎猎:风的声音。慵拈(yōng niān):懒拿。
诗文: 风蒲猎猎小池塘,过雨荷花满院香,沉李浮瓜冰雪凉。竹方床,针线慵拈午梦长。