灞上秋居的译文及注释
译文及注释:
译文:
秋风细雨初定,我在灞原上看到雁群南飞不停。
面对他乡的树木落叶纷纷,寒夜里孤灯照亮着我一个人。
空园里白露频频地滴落,只有我一个人与野僧为邻。
我已经寄居在这荒凉的郊居很久了,何时才能为国家尽力献身?
注释:
⑴灞(bà)上:又作“霸上”,古代地名,位于今陕西西安东,因地处灞陵高原而得名,为作者来京城后的寄居之所。
⑵郊扉:郊居。
⑶致此身:意即以此身为国家效力尽力。
诗文: 灞原风雨定,晚见雁行频。
落叶他乡树,寒灯独夜人。
空园白露滴,孤壁野僧邻。
寄卧郊扉久,何年致此身。
相关标签:
唐诗三百首秋天孤独怀才不遇