译文及注释:
译文:
万木禁受不住严寒快要摧折,梅树却像独凝地下暖气于根茎,恢复了生机。
万木:指所有的树木。
禁受:承受,忍受。
摧折:折断。
独凝:独自凝结。
皑皑的白雪笼罩着山村乡野,昨夜一枝梅花欺雪傲霜绽开。
皑皑:形容雪的洁白。
欺雪傲霜:指梅花在严寒的环境中依然能够开放。
微风吹拂携裹着淡淡的幽香,素雅芳洁的姿态令鸟儿偷偷贪看。
幽香:幽细的香气。
窥:偷看。
素艳:洁白妍丽,这里指白梅。
明年如果梅花还能按时绽放,希望它先开到人们喜欢的望春台。
应律:古代律制分十二律,有“六律”、“六吕”,即黄钟、大吕之类。古时人以十二律推测气候,此处应律是按季节的意思。
春台:幽美的游览之地。