译文及注释: 译文:即使没有那五亩田园,归乡隐居的志向依然如故,读书的本意原是为了人民的黎明。灯下读书,眼神已不比从前,却还是阅读完了两万个字小得像蝇头一样的文字。注释:归志:归家隐居的志向。宁无:难道没有。元元:指人民。课:诗中作阅读解。蝇头:比喻字小的和苍蝇头一样。
诗文: 归志宁无五亩园,读书本意在元元。灯前目力虽非昔,犹课蝇头二万言。