隆中对的译文及注释

译文及注释
的统治已经岌岌可危。将军如果能够占领益州,就可以借助其资源来发展自己的势力。至于北方的袁绍和曹操,他们之间一直在争斗,将军可以趁机削弱他们的力量,争取自己的机会。总之,将军应该抓住时机,选择适合自己的地方,发展自己的势力,然后再图大事。”



刘备听了诸葛亮的话,非常赞赏,说:“孔明真是卧龙啊!我愿意听从您的建议,一起共创大业。”于是刘备和诸葛亮商议了接下来的计划。



补充汉字译文及注释:
1. 田地(tián dì)- 农田,指农作物生长的土地。
2. 吟唱(yín chàng)- 低声地唱歌,这里指诸葛亮在田地中唱《梁父吟》。
3. 身高八尺(shēn gāo bā chǐ)- 身高约2.4米,形容诸葛亮身材高大。
4. 管仲(guǎn zhòng)- 春秋时期齐国的大臣,以聪明才智著称。
5. 乐毅(yuè yì)- 春秋时期齐国的将领,以勇猛善战而闻名。
6. 博陵(bó líng)- 指博陵县,位于今河北省。
7. 崔州平(cuī zhōu píng)- 崔州平,字子平,东汉末年的名士,与诸葛亮关系甚好。
8. 颍川(yǐng chuān)- 指颍川郡,位于今河南禹州。
9. 徐庶(xú shù)- 东汉末年的名士,与诸葛亮关系甚好。
10. 先帝(xiān dì)- 指刘备的前任君主,即刘备的兄长刘协。
11. 驻扎(zhù zhā)- 在某地驻守、停留。
12. 器重(qì zhòng)- 对某人非常看重、重视。
13. 卧伏(wò fú)- 潜伏、隐藏。
14. 龙(lóng)- 比喻有非凡才能的人。
15. 委屈(wěi qū)- 使某人受到不应有的委屈、冒犯。
16. 屈尊(qū zūn)- 降低自己的身份、地位。
17. 隆中(lóng zhōng)- 指诸葛亮的隐居之地,位于今四川南充市。
18. 天时好(tiān shí hǎo)- 指时机、环境等有利。
19. 大军(dà jūn)- 指庞大的军队。
20. 挟持(xié chí)- 控制、操纵。
21. 争强(zhēng qiáng)- 争夺权力、地位等。
22. 江东(jiāng dōng)- 指长江以东的地区,即今江苏、浙江一带。
23. 三世(sān shì)- 指孙权的统治已经延续了三代。
24. 险要(xiǎn yào)- 地势险阻、易守难攻的地方。
25. 归附(guī fù)- 归顺、投靠。
26. 外援(wài yuán)- 外部的支持、帮助。
27. 荆州(jīng zhōu)- 指荆州郡,位于今湖北省。
28. 汉水(hàn shuǐ)- 指汉江,流经湖北、湖南等地。
29. 沔水(miǎn shuǐ)- 指沔阳河,是汉水的支流。
30. 会稽(kuài jī)- 会稽郡,位于今浙江绍兴一带。
31. 巴郡(bā jùn)- 巴郡,位于今四川巴中一带。
32. 蜀郡(shǔ jùn)- 蜀郡,位于今四川成都一带。
33. 天拿(tiān ná)- 指上天所赐予、安排。
34. 益州(yì zhōu)- 指益州郡,位于今四川盆地一带。
35. 昏庸(hūn yōng)- 愚昧无能。
36. 汉中(hàn zhōng)- 指汉中郡,位于今陕西汉中市。
37. 殷实(yīn shí)- 富裕、丰富。
38. 帝业(dì yè)- 皇帝的事业、统治。
39. 削弱(xuē ruò)- 减弱、削减。
40. 机会(jī huì)- 有利的时机、机遇。
41. 共创(gòng chuàng)- 共同创造、建立。


诗文: 亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。
身长八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。
惟博陵崔州平、颍川徐庶元直与亮友善,谓为信然。
时先主屯新野。
徐庶见先主,先主器之,谓先主曰:“诸葛孔明者,卧龙也,将军岂愿见之乎?”先主曰:“君与俱来。
”庶曰:“此人可就见,不可屈致也。
将军宜枉驾顾之。
”由是先主遂诣亮,凡三往,乃见。
因屏人曰:“汉室倾颓,奸臣窃命,主上蒙尘。
孤不度德量力,欲信大义于天下;而智术浅短,遂用猖蹶,至于今日。
然志犹未已,君谓计将安出?”亮答曰:“自董卓已来,豪杰并起,跨州连郡者不可胜数。
曹操比于袁绍,则名微而众寡。
然操遂能克绍,以弱为强者,非惟天时,抑亦人谋也。
今操已拥百万之众,挟天子而令诸侯,此诚不可与争锋。
孙权据有江东,已历三世,国险而民附,贤能为之用,此可以为援而不可图也。
荆州北据汉、沔,利尽南海,东连吴会,西通巴、蜀,此用武之国,而其主不能守,此殆天所以资将军,将军岂有意乎?益州险塞,沃野千里,天府之土,高祖因之以成帝业。
刘璋暗弱,张鲁在北,民殷国富而不知存恤,智能之士思得明君。
将军既帝室之胄,信义著于四海,总揽英雄,思贤如渴,若跨有荆、益,保其岩阻,西和诸戎,南抚夷越,外结好孙权,内修政理;天下有变,则命一上将将荆州之军以向宛、洛,将军身率益州之众出于秦川,百姓孰敢不箪食壶浆以迎将军者乎?诚如是,则霸业可成,汉室可兴矣。
”先主曰:“善!”于是与亮情好日密。
关羽、张飞等不悦,先主解之曰:“孤之有孔明,犹鱼之有水也。
愿诸君勿复言。
”羽、飞乃止。


相关标签:初中文言文赞美写人