译文及注释:
凉月横舟,银河浸练,万里秋容如拭。冉冉鸾骖鹤驭,桥倚高寒,鹊飞空碧。问欢情几许?早收拾、新愁重织。恨人间、会少离多,万古千秋今夕。
凉月横舟:凉爽的月光横挂在船上。
银河浸练:银河水流浸染。
万里秋容如拭:秋天的景色如同被擦拭一般清晰。
冉冉鸾骖鹤驭:鸾鸟和骖马慢慢地驾驭着。
桥倚高寒:桥梁依靠在高寒之上。
鹊飞空碧:鹊鸟在空中飞翔,碧蓝一片。
问欢情几许?:询问欢乐的情感有多少?
早收拾、新愁重织:早已整理好的心情又重新编织起新的忧愁。
恨人间、会少离多:悲叹人世间的离别之多。
万古千秋今夕:千秋万代的今夜。
谁念文园病客?夜色沉沉,独抱一天岑寂。忍记穿针亭榭,金鸭香寒,玉徽尘积。凭新凉半枕,又依稀、行云消息。听窗前、泪雨浪浪,梦里檐前犹滴。
谁念文园病客?:有谁关心文园中的病患?
夜色沉沉:夜色深沉。
独抱一天岑寂:孤独地拥抱着寂静的夜晚。
忍记穿针亭榭:勉强记得穿针的亭榭。
金鸭香寒:金鸭子冷香。
玉徽尘积:玉琴的琴弦积满了尘埃。
凭新凉半枕:倚靠在新凉中,半枕着。
又依稀、行云消息:又模糊地听到行云的消息。
听窗前、泪雨浪浪:听着窗外,泪水像雨水一样滂沱。
梦里檐前犹滴:梦中还滴着檐前的雨水。