译文及注释:
译文:遥远的日本已经在远处,您的家在日本的东面还要往东去。这次去家乡,有谁能与您一同前往呢?只有一艘明亮的月亮和满帆的清风。
注释:敬龙是日本和尚的名字。扶桑是古代传说中的东方神木和国名,也指传说中太阳升起的地方。《山海经·海外东经》中说:“汤谷上有扶桑,十日所浴,在黑齿北。”郭璞的注解是:“扶桑,是一种树木。”《海内十洲记·带洲》中说:“这里有很多树木,叶子像桑树。还有椹树,树长到两千丈,周围有两千多围。这些树两两同根偶生,相互依靠,所以被称为扶桑。”后来常用来指代日本。渺茫的意思是远远的、空荡的样子。师是古代对僧人、道士的尊称,这里指的是敬龙和尚。