华山畿·啼相忆的译文及注释

译文及注释
译文:
一边哭一边回忆,泪水就像漏刻里的水一样,从白天到晚上一直流个不停。

注释:
漏刻:是我国古代一种计量时间的仪器。漏刻是一种通过水流的速度来计算时间的仪器,它通常由一个容器和一个底部有小孔的容器组成。水从上面的容器流入底部的容器,通过小孔的流速来计算时间的流逝。在这里,漏刻被用来比喻泪水不停地流淌,形容悲伤的情绪持续不断。


诗文: 啼相忆,泪如漏刻水,昼夜流不息。


相关标签:民谣伤怀