代答闺梦还的译文及注释

译文及注释
译文:年轻的丈夫去驻守边关,妻子站在楼台上,遥望着频频回头的丈夫。穿上新衣才感受到春天的温暖,梳妆后望向窗外寻找春光。偶尔有燕子飞过,透过丝罗帐幕窥视,画衣上绣的花吸引了蜜蜂。春意让桃花李花竞相开放,争奇斗艳,但心却随着管弦之声飘向远方,仿佛到了丈夫身边。每天清晨都打扮得漂漂亮亮,等待丈夫归来,但春去秋来,花开花落,丈夫还未归来。睡梦中也不见丈夫的身影,醒来长叹,只能再次关闭门窗。

注释:关塞:边关,边塞。觅:找,寻求。罗幕:丝罗帐幕。扉:门扇。


诗文: 关塞年华早,楼台别望违。
试衫著暖气,开镜觅春晖。
燕入窥罗幕,蜂来上画衣。
情催桃李艳,心寄管弦飞。
妆洗朝相待,风花暝不归。
梦魂何处入,寂寂掩重扉。


相关标签:闺怨