译文及注释:
春浅,红怨,掩双环。微雨花间,昼闲。无言暗将红泪弹。阑珊,香销轻梦还。
(春浅:春天刚开始;红怨:红色的忧愁;掩双环:遮住门;微雨花间:细雨中的花朵;昼闲:白天的闲暇;无言暗将红泪弹:默默地弹奏红色的泪水;阑珊:稀疏零落;香销轻梦还:香气消散,轻梦醒来。)
双环:门上双环,此代指门。
阑珊:稀疏零落。
斜倚画屏思往事,皆不是,空作相思字。记当时垂柳丝,花枝,满庭蝴蝶儿。
(斜倚画屏思往事:斜倚在屏风前,回忆往事;皆不是:都不是真实的;空作相思字:空写相思的字句;记当时垂柳丝,花枝,满庭蝴蝶儿:记得当时垂柳丝的景象,花枝上的蝴蝶飞舞。)