望洞庭的译文及注释

译文及注释
译文:洞庭湖的水色和月光相互辉映,湖面平静无风,就像没有磨光的铜镜。从远处望去,洞庭湖的山水浓绿如墨,就像一枚青螺托在白银盘上。

注释:洞庭是湖名,位于今湖南省北部。湖光指湖面的波光。两指的是湖光和秋月。和表示水色和月光相互辉映的和谐。潭面指湖面。镜未磨是指古人的镜子用铜制作、磨光。这里一说是湖面无风,水平如镜;一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物模糊。山水翠也可以写作山水色,指洞庭湖中的君山。白银盘形容洞庭湖面平静而又清澈。青螺用来形容洞庭湖中的君山。


诗文: 湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。
遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。(山水翠 一作:山水色)


相关标签:小学古诗写景山水小学生必背古诗70首小学生必背古诗80首