入朝洛堤步月的译文及注释

译文及注释
译文:
洛水悠远绵绵不息地流向远方,我气定神闲地驱马走在洛河长堤。
洛水像绵延不绝的丝线一样,静静地流向远方。我心情平静地驾驭着马匹,沿着洛河的长堤前行。
曙光微明,月挂西山,鹊鸟出林,寒蝉在初秋的野外晨风中嘶声噪鸣。
天色微明,月亮悬挂在西山上,鹊鸟从树林中飞出,寒蝉在初秋的早晨风中发出刺耳的鸣叫声。

注释:
洛堤:洛阳皇城外百官候朝的地方,因临洛水而得名。
脉脉:原意指凝视的样子,此处用以形容水流的悠远绵长状。广川:指洛水。
历:经过。
长洲:指洛堤。
曙:明亮。


诗文: 脉脉广川流,驱马历长洲。
鹊飞山月曙,蝉噪野风秋。


相关标签:地名写景步月