译文及注释:
译文:烦闷地苦笑着,用手指捻搓着花枝说,到处都有杜鹃在悲鸣啼出血。美丽的花应该去映衬漂亮的楼台,不要靠近秦关和蜀栈这样的战场。
登上楼台,倚着栏杆放眼望去,心情更加忧伤。面对东风,说一声好风不要吹动战旗红,应该早早地把像雪一样的鲥鱼吹送到江东。
注释:无聊:由于清闲而感到烦闷。
捻(niǎn):用手指搓。
鹃啼血:杜鹃,即子规鸟,又名杜宇、布谷鸟。杜鹃的啼声哀切,且啼声不断,直至啼出血才停止,所以说“杜鹃啼血”。
秦关:指陕西一带的关口。因为陕西是古代秦国的所在地,所以称之为秦关。
蜀栈(zhàn):蜀川的道路艰险,多在山间凿岩架木,筑成栈道,作为通路。所以称之为蜀栈。在这里,秦关和蜀栈都指战争要塞,也指战场。
放眼:纵目,用尽目力远望。
簸(bò):簸动,摇动。
鲥(shí):一种名贵的食用鱼。体形扁而长,背部呈黑绿色,腹部是银白色带有金光,鳞下有丰富的脂肪,肉质鲜嫩。生活在海中,每年五、六月游入淡水产卵。因为它的出入有时,所以得名。
江东:从汉朝到隋唐时期,称安徽芜湖以下的长江下游南岸地区为江东。这里泛指江南没有战争风云的和平美好的生活。