谒金门·帘漏滴的译文及注释

译文及注释
帘漏滴,却是春归消息。
帘漏:古代用来计时的一种器具,由水滴落下的声音来判断时间。
春归:春天归来。
消息:消息传达。

带雨牡丹无气力,黄鹂愁雨湿。
带雨:被雨水打湿。
牡丹:一种花卉,象征富贵和美丽。
无气力:失去了生机和活力。
黄鹂:一种鸟类,鸣声悦耳动听。
愁雨湿:因雨水而感到忧愁。

争着洛阳春色,忘却连天草碧。
争着:争相追逐。
洛阳:古代中国的一个城市,以其美丽的春景而闻名。
连天:遥远无边的意思。
草碧:青翠的草地。

南浦绿波双桨急,沙头人伫立。
南浦:指面南的水边。
绿波:波浪呈现的绿色。
双桨急:双桨划动的速度很快。
沙头:沙滩的一部分。
伫立:静立不动。

南浦:泛指面南的水边。


诗文: 帘漏滴,却是春归消息。带雨牡丹无气力,黄鹂愁雨湿。
争着洛阳春色,忘却连天草碧。南浦绿波双桨急,沙头人伫立。


相关标签:婉约春天写景怀人谒金门