译文及注释:
译文:无边淮河白浪滚滚,白发渔翁以船为家。水边轻风阵阵,渔船随处飘流。
注释:白头波:江上的白浪。
白头翁:鸟类的一种,文中指白头发的老渔翁。
逐:跟随,随着。
浦:水边,岸边,或为风的“呼呼”声。
吹火:生火。
荻(dí):生在水边的草本植物,形状像芦苇,花呈紫色。
补充汉字译文及注释:
无边淮河白浪滚滚(gǔn gǔn):无边无际的淮河上波浪滚滚。
白发渔翁以船为家:头发已经白了的渔翁以船作为家。
水边轻风阵阵:水边吹来的轻风阵阵。
渔船随处飘流:渔船随着水流随处飘荡。
老渔夫刚刚钓得的尺把长的鲈鱼:老渔夫刚刚钓到的一尺长的鲈鱼。
儿孙们在荻花从中忙着吹火饮食:孩子们在荻花中忙着生火做饭。