译文及注释:
译文:当年我被贬到他乡时还年轻,刚刚回到故乡时已经白发苍苍。我的门庭已经冷落,曾经侍奉我的老部下都已经离去,屋子里宁静安定,这正是我这位老僧所期望的。我没有看到屋中有蜘蛛聚集的吉祥征兆,但我的身体却频繁受到佝偻病的困扰。针尖已经不再锋利,却还没有出口袋,天气十分寒冷,即使邹衍吹奏乐曲也不能取暖。我沦落失意但内心仍然存在,一生中也有几个知己。在深夜之后唱起商歌,又有谁会听呢?
注释:颖囊未出:比喻才华还未得到展示或发挥。濩落:沦落失意。