愁倚阑·春犹浅的译文及注释

译文及注释
译文:此时春意尚浅,柳树刚刚萌芽,杏花三三两两地开在枝头。在杨柳和杏花的影子交汇处,有人家居住。

窗内的霞光映照出明亮而温暖的光景,小小的画屏上绘有远山斜倚水的景象。昨夜我畅饮了许多美酒,现在正陷入沉睡之中,请不要惊醒他。

注释:交影处指的是影子交汇的地方。


诗文: 春犹浅,柳初芽,杏初花。杨柳杏花交影处,有人家。
玉窗明暖烘霞。小屏上、水远山斜。昨夜酒多春睡重,莫惊他。


相关标签:春天写景愁倚阑