译文及注释:
译文:在梦中,我坐在一叶扁舟上,漂向万里飘渺的蓬莱。在那仙山岛屿中徘徊,寻找神仙。其中必定有通往仙山的道路。海面上倒映着神山仙阁,随着波浪的起伏显得层层叠叠的。那陡峭的海岸就像被大锯子剖开一样,没有可以系船的地方。
注释:点绛唇:词牌名,此调因江淹《咏美人春游》诗中有“白雪凝琼貌,明珠点绛唇”句而取名。共有四十一字。上阕四句,从第二句起用三仄韵;下阕五句,亦从第二句起用四仄韵。
蓬壶:即蓬莱,传说中的仙山。
萦回:盘旋往复。
层层俯:楼台在水中的倒影。
断崖:陡峭的山崖。
停桡处:可以停船登岸的地方。