敦煌乐的译文及注释
译文及注释:
译文:在北方边塞吹奏着《梅花三弄》,胡地的云彩连接着秦地的晚霞。北方边塞的西风猛烈,大雁高飞,黄昏时节,黄沙漫天,皂雕盘旋飞翔。汉使苏武拄着大汉使节的旌节在放牧羊群,王昭君在马背上弹奏着一曲曲琵琶。想来他们在梦中应该回到了汉家宫殿,只怕是醒来后只能泪洒天涯。
注释:紫塞:北方边塞。皂雕:一种黑色大型猛禽。旌节:古代使者所持的节,以为凭信。阏氐:这里指王昭君。
诗文: 角声吹彻梅花,胡云遥接秦霞。
白雁西风紫塞,皂雕落日黄沙。
汉使牧羊旌节,阏氐上马琵琶。
梦里身回云阙,觉来泪满天涯。
相关标签:
边塞抒情