闾门即事的译文及注释

译文及注释
译文:由于耕作的农民都被征召去打仗,无数田地无人耕种,一片荒芜。在清明时节,我试着登上城楼,眺望城郊,只看到寥寥几处人家冒起新烟。

注释:阊门是江苏省苏州市城西的一座城门,古时建筑雄伟壮丽。唐代尤为繁华,是宴请和送迎之地。
楼船是一种有楼的大船,古代多用于战船,有时也指有楼饰的游船。唐代诗人杜甫在《城西陂泛舟》一诗中写道:“青蛾皓齿在楼船,横笛短箫悲远天。”
郡郭指郡城的郊野。
新烟是古代的一种风俗,清明前的寒食节禁止烧火,到了清明时节重新起火。这里的烟指烟火。


诗文: 耕夫召募逐楼船,春草青青万顷田。
试上吴门窥郡郭,清明几处有新烟。


相关标签:清明节感伤