江宿的译文及注释
译文及注释:
译文:在深夜,寂寞的秋江上渔火稀疏,只能看到半轮残月的微弱光辉,映照在树林上也显得暗淡。水面上闪烁的波光惊醒了水鸟,它们又重新入睡,冰凉的露水沾湿了萤火虫的翅膀,它们也不再飞舞。
注释:江宿:在江上的船中过夜。
寂历:寂寞、冷落。
渔火:夜间渔船上的灯火。
残月:这里指下弦月。
微:隐约,微弱,这里指残月的清淡光芒。
犹:仍然。
流萤:飞动的萤火虫。
湿:浸湿。
诗文: 寂历秋江渔火稀,起看残月映林微。
波光水鸟惊犹宿,露冷流萤湿不飞。
相关标签:
古诗三百首月夜写景