译文及注释:
译文:在黄陵庙前,春光明媚,绿草如茵,景象清新美好。一位穿着红裙的少女优雅地来到黄陵庙前的湖上。
她边唱歌边前行,驾驶着小船离去,水面上还飘散着她歌声的余韵。只见小船渐渐远去,直至消失在远处的水和山之间。
注释:黄陵庙:庙的名字,是舜的二妃娥皇、女英的祭祀庙宇,也叫做二妃庙,又称湘妃祠,位于湖南省湘阴县北部的洞庭湖畔。
莎草:一种多年生的草本植物。
蒨(qiàn):一种红色的植物染料,也用来指染成的红色。
短:一作“小”。櫂(zhào):划船的一种工具,形状和桨差不多。也写作“楫”。
唱:一作“随”。
愁杀:形容使人极为忧愁。杀表示程度深。