庖丁解牛的译文及注释

译文及注释
解牛(jiě niú):to butcher a cow to dissect a cow

技术(jì shù):technique skill

程度(chéng dù):degree level

道(dào):the Way the Dao

追求(zhuī qiú):to pursue to seek

精神(jīng shén):spirit mind

感官(gǎn guān):sense sensation

停止(tíng zhǐ):to stop to cease

筋骨(jīn gǔ):tendons and bones

骨节(gǔ jié):joints articulations

刀刃(dāo rèn):blade cutting edge

磨刀石(mó dāo shí):whetstone

骨和肉(gǔ hé ròu):bones and meat

解开(jiě kāi):to untie to unravel

养生(yǎng shēng):to take care of one's health to nourish life


诗文: 庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。
合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。
文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?”庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也,进乎技矣。
始臣之解牛之时,所见无非牛者。
三年之后,未尝见全牛也。
方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。
依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。
今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。
彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。
虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。
动刀甚微,謋然已解,如土委地。
提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。
”文惠君曰:“善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。


相关标签:哲理故事