维扬怀古的注释

注释
维扬:即今江苏省扬州市。维扬是扬州的古称。

广陵:即扬州。广陵是扬州的另一个古称。战国时期楚国的广陵邑,东汉时设立郡,隋朝时改名为扬州,后来为避免与隋炀帝杨广的名字相同,又改名为江都郡。

炀帝:即杨广,隋文帝杨坚的次子,仁寿四年即位为皇帝。他是隋代有名的荒淫之主。

紫霞:指天上的云霞。这句话出自唐代李商隐的《隋宫》诗:“紫泉宫殿锁烟霞,欲取芜城作帝家。”意思是隋朝的宫殿锁在紫色的云霞中,想要将芜城(即扬州)作为自己的帝王之家。

玉树:是一首南朝陈后主所作的曲名,名为《玉树后庭花》。

汴堤:这句话出自唐代韦庄的《台城》诗:“无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。”意思是台城的柳树最无情,依然笼罩在十里长的堤岸上的烟雾中。

此句源于李商隐的《隋宫》诗:“于今腐草无萤火,终古垂杨有暮鸦。”意思是现在腐烂的草地上没有萤火虫,而古代的垂柳树上却有暮鸦栖息。


诗文: 广陵城里昔繁华,炀帝行宫接紫霞。
玉树歌残犹有曲,锦帆归去已无家。
楼台处处迷芳草,风雨年年怨落花。
最是多情汴堤柳,春来依旧带栖鸦!


相关标签:怀古写景